Entrevista com a cantora e compositora Bïa Krieger

Autores

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v31i0p193-200

Palavras-chave:

Bïa Krieger, Chico Buarque, tradução de canção

Resumo

Radicada há mais de vinte anos na França e no Canadá, Bïa Krieger conquistou um público cativo nesses países, onde recebeu prêmios importantes, como o Grand Prix de l’Académie Charles Cros (França), Prix de l’Adisq (Canadá) e Félix du Meilleur Album Musiques du Monde (Canadá). Esta entrevista contempla o seu trabalho como versionista, com enfoque nas versões em francês para canções de Chico Buarque.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Raissa Conde Cassiano, Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas

    Raissa Conde é mestranda em Estudos Linguísticos, Literários e Tradutológicos em Francês pela Universidade de São Paulo, com bolsa CNPq, e bacharela em Letras (Português/Francês) pela mesma instituição e pela Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3. Sua pesquisa de mestrado contempla as versões em francês para canções de Chico Buarque, vertidas e interpretadas por Bïa Krieger.

Downloads

Publicado

2018-12-06

Edição

Seção

Entrevista

Como Citar

Entrevista com a cantora e compositora Bïa Krieger. (2018). Tradterm, 31, 193-200. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v31i0p193-200