For a pedagogical bilingual dictionary for reading comprehension in a foreign language

Authors

  • Sandra Dias Loguercio Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras. Departamento de Línguas Modernas

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v26i0p345-375

Keywords:

Bilingual dictionary, pedagogical bilingual lexicography, reading comprehension, communicative function, cognitive function.

Abstract

This work reflects on the nature of lexicographical information of bilingual dictionaries and their use for reading comprehension activities by a public which is not proficient in the target language. Thus, a pedagogical bilingual dictionary for reading in a foreign language is proposed. Once these readers have a very limited experience of studying this language and are supposed to have an early autonomy of learning, this dictionary must comprehend communicative and cognitive functions. Communicative functions should provide some information sought in the reading situation, while cognitive functions should encourage the learning process of lexical and grammatical knowledge that cover reading competence. For this reason, a reformulation of its microstructure is proposed, which includes the treatment of the lexical unit, referential and contextual productions, and hypertextual organization. These elements are illustrated here through the language pair French-Portuguese.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Sandra Dias Loguercio, Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras. Departamento de Línguas Modernas
    Doutora em Ciências da Linguagem pela Université Sorbonne Nouvelle (Paris III), Mestre em Teorias do Texto e do Discurso e Bacharel em Letras Português-Francês pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). É professora do Departamento de Línguas Modernas do Instituto de Letras da UFRGS, onde ministra disciplinas de língua francesa e tradução para os cursos de Licenciatura e Bacharelado. Como pesquisadora, integra o grupo Termisul (UFRGS) e desenvolve trabalhos em lexicologia, lexicografia pedagógica, tradução, leitura e produção textual em português/francês, ensino a distância e ensino de FLE na escola. Também coordena atualmente o projeto PIBID/Francês da UFRGS

Published

2015-12-29

Issue

Section

Articles

How to Cite

Loguercio, S. D. (2015). For a pedagogical bilingual dictionary for reading comprehension in a foreign language. TradTerm, 26, 345-375. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v26i0p345-375