Competência tradutória, línguas próximas, interferência: efeitos hipnóticos em tradução direta
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2006.52262Keywords:
Interference, near languages, direct translation, translation competence.Abstract
The specific linguistic pair can intervene on the interaction between the subcompetences of translation competence (PACTE: 2001). Considering this, we will discuss how the work with the Portuguese-Spanish pair can impact on the translation competence and on its development, focusing on the phenomenon of interference in translation. Crossing data of some studies on the degree of proximity between Portuguese and Spanish suggests that these languages are moderately similar. Explanations of the interference in foreign language acquisition, relating with the distance-proximity of a linguistic pair, will establish parameters to examine the interference in translation and its peculiarity in the Portuguese-Spanish pair.Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2006-12-18
Issue
Section
Translation
License
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
How to Cite
Cintrão, H. P. (2006). Competência tradutória, línguas próximas, interferência: efeitos hipnóticos em tradução direta. TradTerm, 12, 69-104. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2006.52262