The Temptation of Creating in Translation: an annotated translation of Remembering Needleman, by Woody Allen

Authors

  • Fabíola Löwenthal

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2013.69122

Keywords:

Translation, style, fidelity

Abstract

This article aims to assess the variety of choices that arise in the act of translation and its implications. It also intends to discuss the position of the translator and the search for fidelity to the original text. To this purpose, we present some theoretical concepts about the fine line between reproduction and creating in the art of translation. From the translation and subsequent comparison with a translation by Ruy Castro of a chronical by Woody Allen, Remembering Needleman, this study analyzes the differences of choices and their adaptations, and it evaluates the aspect of preserving the author's style. The analysis often finds a tendency to give in to the temptation of excessive creating over the work of others, by the translator who is also a renowned writer

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Fabíola Löwenthal

    Possui graduação em Letras Português-Inglês e pós-graduação em Tradução. Atualmente é professora universitária, lecionando no Centro Universitário UNIFIA (Amparo-SP) e tradutora freelancer de agências de tradução. Leciona Língua Portuguesa e atua também no campo de Metodologia da Pesquisa Científica, orientando projetos e artigos, além de revisora de periódicos.

    Mantém pesquisas sobre a obra de Edgar Allan Poe e análises de tradução. Artigo publicado na Revista Científica Pluralis – nº. 5 (2008) – ISSN 1679-4001: “Os modelos femininos e a poesia como prescrição comportamental no começo do século XX” (pg.109-121); decorrente de pesquisa de iniciação científica.

Published

2013-12-17

Issue

Section

Articles

How to Cite

Löwenthal, F. (2013). The Temptation of Creating in Translation: an annotated translation of Remembering Needleman, by Woody Allen. TradTerm, 22, 123-146. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2013.69122