Tradução e teatro no multiculturalismo
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2000.49513Parole chiave:
Tradução, Walter Benjamin, Jacques Derrida, Oswald de Andrade, Grupo Galpão de Teatro, multiculturalismo.Abstract
Ao discutir as idéias propostas por Walter Benjamin e Jacques Derrida para o trabalho tradutório, e aproximá-las do conceito de antropofagia cultural desenvolvida por Oswald de Andrade, este ensaio intenta repensar a semiose da tradução de peças teatrais, a fim de verificar as possibilidades de recriações inter- e multiculturais, numa perspectiva que permita o estabelecimento de novos critérios de abordagem da tradução. Para tanto, toma como exemplo obras de escritores de nacionalidades diversas, adaptadas e representadas por um grupo brasileiro de teatro de rua, o Galpão. Neste contexto, o teatro se apresenta como exemplo privilegiado, por ser um fenômeno múltiplo de sistemas sígnicos que não descreve, define ou explica um referente, mas o exibe, presentificando-o.Downloads
La data di download non è ancora disponibile.
Dowloads
Pubblicato
2000-12-18
Fascicolo
Sezione
Tradução
Licenza
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
Come citare
Viana, M. J. M., & Alves, J. C. M. (2000). Tradução e teatro no multiculturalismo. Tradterm, 6, 107-123. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2000.49513