A Writer’s Diary (1873), by Fyodor Dostoyevsky: notes of a translation

Authors

  • Daniela Mountian University of São Paulo (USP), São Paulo, Brazil.

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v28i0p89-103

Keywords:

Dostoevsky, Translation, Prose, Essay, Citizen.

Abstract

This article intends to debate some of the aspects, dilemmas and paradoxes concerning the translation process of A Writer’s Diary (1873), column that Fyodor Dostoevsky kept at Citizen (Grajdanin) magazine.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Daniela Mountian, University of São Paulo (USP), São Paulo, Brazil.
    Ph.D student on Russian Language and Literature at the University of São Paulo (USP).

Published

2021-10-20

How to Cite

Mountian, D. (2021). A Writer’s Diary (1873), by Fyodor Dostoyevsky: notes of a translation. TradTerm, 28, 89-103. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v28i0p89-103