O cultivo da língua e a tradução na Alemanha do século XVII

Authors

  • Stéfano Paschoal Universidade de São Paulo – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2006.46724

Keywords:

Foreign words, Germany, 17th. century, language policy, translation.

Abstract

In this paper will be considered the translation of a dialog on foreign words from the second volume of Georg Philipp Harsdörffer’s (1607-1658) Frauenzimmer Gesprächspiele (1641-1649). Foreign words are among the most frequent themes in theoretical discussions about German language in the 17th. century. I will discuss the relevance of these considerations for translation in 17th. century Germany.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Stéfano Paschoal, Universidade de São Paulo – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.
    O autor é doutorando do programa de Pós-Graduação na Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo - SP, na área de Língua e Literatura Alemã.

Published

2006-12-18

Issue

Section

Translation

How to Cite

Paschoal, S. (2006). O cultivo da língua e a tradução na Alemanha do século XVII. TradTerm, 12, 105-125. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2006.46724