Dr Jekyll and Mr Hyde in Brazilian Portuguese
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2013.59357Keywords:
Robert Louis Stevenson, The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, translation, adaptation, doubleAbstract
Since 1886, when the Scottish writer Robert Louis Stevenson published The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, the well-known Dr Henry Jekyll, and his “worse half” Edward Hyde, have been calling the attention of thousands of readers all over the world. Early in 1887, Stevenson’s novella was performed in London theaters. In Brazil, with the peculiar title of O médico e o monstro, the text underwent many translations. Besides the translations, some authors have adapted and re-written the text, with dozens of stage and TV adaptations. Some of its gothic profile has been preserved, as well as some of its main features. The aim of the present research is to list and analyze some of the books published in Brazilian Portuguese which are considered as translations or adaptations of the original text written by Stevenson.Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2013-08-04
Issue
Section
Articles
License
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
How to Cite
Perrotti-Garcia, A. J. (2013). Dr Jekyll and Mr Hyde in Brazilian Portuguese. TradTerm, 21, 51-70. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2013.59357